jueves, 31 de diciembre de 2015

Poemas de Gian Piero Stefanoni

Dos poemas de Gian Piero Stefanoni


De  Da questo mare, Gazebo Edizioni, Firenze 2014
Traducción al español de la poeta cubana Juana Rosa Pita



SAN CAMILO

Ningún Imperio, ninguna trata
que se confunda con la muerte
sino una sola región al aire en Su sol
por ese domingo que no trae ocasos.

La negada benignidad regresa
donde más fuerte trasluce el eco de los vivos,
donde no estamos ni en tierra ni en mar
la semilla que intenta ser la espiga única.

Hasta en la mañana hay estrellas
cada ojo me dice, rebosante de nuestras galaxias.




 CAIROLI

Pero el mundo se alza en pie
en los brazos de sus mujeres,
en este remanso de luz,
en el pan cotidiano, donde también hoy
pasas y nos miras
antes de ir; adonde te apresuras lejos de la orilla
señalando el límite de las Américas, desde el Tíber,
desde la isla,
                              llamando
la tierra a la barca del nuevo mundo.

               


No hay comentarios: